学习工具
姐姐的丈夫。 老舍 《四世同堂》三四:“他的确是一片热诚的来给姐丈送钱,为是博得姐丈的欢心,谁知道结果会是碰了一鼻子灰。”
“姐丈”是汉语中对姐姐丈夫的称谓,属于亲属关系中的旁系亲属称呼。该词由“姐”和“丈”两个语素构成:“姐”指同父母或同族中比自己年长的女性,“丈”在古汉语中常用于对男性长辈或亲属的尊称,如“岳丈”“姑丈”等,后引申为对平辈男性配偶的称呼。
根据中国社会科学院语言研究所编著的《现代汉语词典》(第七版),“姐丈”被定义为“姐姐的丈夫”,属于传统书面用语。在构词规律上,与“姐夫”形成古今对应的关系,前者多用于明清文献及地方方言,后者为现代通用词。例如清代小说《醒世姻缘传》中曾用“姐丈”指代姻亲关系,印证了该词在近代白话中的使用场景。
从语义演变角度分析,“丈”作为亲属称谓后缀最早见于《礼记·曲礼》对长辈的敬称,唐宋时期逐渐扩展至平辈亲属。北京语言大学汉字研究所的历时语料库显示,“姐丈”一词在明代契约文书中出现频率较高,主要应用于正式文书对亲属关系的界定。
现代汉语使用中,“姐丈”仍保留在部分方言区(如吴语区、闽南语区)的口语系统,但在普通话书面语体系内已逐渐被“姐夫”替代。商务印书馆《古代汉语常用字字典》特别指出,该词在现代文学创作中偶见使用,多用于营造古典语境或特定地域文化背景。
“姐丈”是一个汉语词汇,其详细解释如下:
老舍《四世同堂》中提到:“他的确是一片热诚的来给姐丈送钱,为是博得姐丈的欢心……”。
如需进一步了解方言用法或文学例句,可参考《四世同堂》《汉典》等来源。
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。