牛头不对马嘴的意思、牛头不对马嘴的详细解释
牛头不对马嘴的解释
[incongruous] 比喻答非所问或事物两下不符
详细解释
比喻答非所问或对不上号。《警世通言·苏知县罗衫重合》:“皂隶兜脸打一啐,駡道:‘见鬼,大爷自姓 高 ,是 江西 人,牛头不对马嘴!’” 马南邨 《燕山夜话·不吃羊肉吃菜羹》:“有人背诵了几篇祭文,背得烂熟。到了考试的时候,题目是祝寿的。他居然生搬硬套地把祭文抄上去,弄得牛头不对马嘴。”亦作“ 牛头不对马面 ”。《文明小史》第二四回:“尽其所有写上,都是牛头不对马面。”
词语分解
- 牛头的解释 .牛的头。《三国志·蜀志·诸葛亮传》“木牛流马,皆出其意” 裴松之 注引《诸葛亮集》:“曲者为牛头,双者为牛脚。” 鲁迅 《书信集·致陈铁耕》:“昨收到廿二日函并木刻……《岭南之春》的缺点是牛头似乎太
网络扩展解释
牛头不对马嘴
《牛头不对马嘴》是一个成语,意思是说话或者表达的内容与事情或他人的要求、情况不符。它用于形容言辞不搭调或者说话不中肯。
该成语的拆分部首和笔画如下:
牛(部首:牜,总笔画:4)
头(部首:页,总笔画:5)
不(部首:一,总笔画:1)
对(部首:寸,总笔画:5)
马(部首:马,总笔画:3)
嘴(部首:口,总笔画:6)
该成语(牛頭不對馬嘴)在繁体字中的写法为「牛頭不對馬嘴」。
这个成语的来源可以追溯到古代中国的工匠制作工具时期。牛头和马嘴是制作农具和农耕工具时的两个重要部件。牛头和马嘴各自具有特定的形状和功能,如果搭配不正确,就无法正常使用和实现预期的效果。由此引申出了成语的意义。
在古时候,汉字的写法与现在有所区别。例如,在繁体字中,牛的写法为「牜」,意为“牲畜”。头的写法为「页」,意为“面部”。不的写法保持不变。对的写法为「寸」,其本义为长度单位“一寸”。马的写法为「馬」,古时候的人们将马的嘴巴视为一个特定的形状。嘴的写法保持不变。
以下是关于《牛头不对马嘴》的例句:
他的回答牛头不对马嘴,完全没有回应我的问题。
老师的解释牛头不对马嘴,让同学们很困惑。
组词:
- 牛耳(形容驴耳朵大,也形容不听劝告的人)
- 马不停蹄(形容忙碌无停歇)
近义词:
- 弯弯曲曲(形容说话拐弯抹角)
- 东扯西拉(形容说话离题)
反义词:
- 简明扼要(形容说话简明扼要)
- 准确无误(形容说话准确无误)