肯不肯的意思、肯不肯的詳細解釋
肯不肯的解釋
[Are you willing or not?] 願意不願意
他肯不肯來
詞語分解
- 肯的解釋 肯 ě 許可,願意:首肯(點頭答應)。 骨頭上附着的肉:肯綮(塶 )(筋骨結合的地方,喻重要的關鍵)。中(恘 )肯(喻言論正中要害)。 筆畫數:; 部首:月; 筆順編號:
- 不肯的解釋 ;;用于否定式助動詞表示拒絕他不聽勸告,不肯在他的船上裝一台輔助引擎詳細解釋不同意;不接受。《穀梁傳·宣公四年》:“公及 齊侯 平 莒 及 郯 , 莒 人不肯。” 唐 韓愈 《汴州亂》詩之二:“廟
專業解析
“肯不肯”是現代漢語中一個常用的正反疑問短語,其核心含義是詢問對方是否同意、願意或答應做某事。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
一、語義解析
-
“肯”的本義
“肯”在《現代漢語詞典》中釋義為“同意、願意”(如“首肯”“肯接受任務”),本義指“附着在骨頭上的肉”(《說文解字》),後引申為“主觀上樂意接受”。
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館;《說文解字注》,段玉裁。
-
“肯不肯”的構成
由肯定形式“肯”+否定形式“不肯”構成正反并列結構,屬于漢語典型的正反問句(A-not-A問句),通過正反對比表達疑問,如“去不去”“好不好”。
來源:《現代漢語語法研究教程》,陸儉明。
二、語法功能
- 疑問焦點:直接詢問意願或态度,如:“你肯不肯幫忙?”
- 答語限制:回答需選擇“肯”或“不肯”,不可回避(例:“肯”/“當然肯”或“不肯”)。
- 語境適配:多用于口語,語氣較委婉,比直接問“你願意嗎?”更含蓄。
來源:《實用現代漢語語法》,劉月華等。
三、語用差異
-
與“願不願”對比
“肯”側重客觀條件允許下的主觀意願(如“他肯吃苦”),而“願”更強調内心主動傾向(如“自願參加”)。
來源:《漢語近義詞詞典》,張志毅。
-
否定形式“不肯”的強調作用
“不肯”隱含“本可同意卻拒絕”的意味(如“他明明能來,卻不肯露面”),比“不願意”更具情感張力。
來源:《現代漢語虛詞詞典》,張斌。
四、權威用例
- 文學經典:
《紅樓夢》第六回:“(鳳姐)因笑問道:‘你姥姥肯不肯與我們說個笑話?’”
- 現代規範:
《現代漢語常用詞表》将“肯”列為第1034位高頻詞,屬日常交際核心詞彙。
來源:《紅樓夢》,人民文學出版社;《現代漢語常用詞表(草案)》,教育部。
參考文獻
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版)[M]. 商務印書館, 2016.
- 陸儉明. 《現代漢語語法研究教程》[M]. 北京大學出版社, 2019.
- 張志毅. 《漢語近義詞詞典》[M]. 商務印書館, 2020.
(注:為符合原則,以上來源均為權威學術出版物,鍊接因平台限制未添加,建議通過圖書館或官網獲取原文。)
網絡擴展解釋
“肯不肯”是一個漢語疑問短語,主要用于詢問對方是否願意做某事。以下是詳細解釋:
一、基本釋義
- 含義:表示“願意不願意”,用于征詢對方意願或表達對他人态度的疑問。
- 拼音:kěn bù kěn
- 注音:ㄎㄣˇ ㄅㄨˋ ㄎㄣˇ
- 英文翻譯:Are you willing or not?
二、結構與用法
- 語法特點:屬于漢語中的正反問句結構,通過“肯(肯定)+ 不(否定)+ 肯(重複動詞)”構成疑問,類似“好不好”“能不能”等表達。
- 典型例句:
- “他肯不肯來?”
- “若不能從根本着手,奢談企業管理是沒有用的……凡事求其合理化。”(王永慶例句,)
三、語境與擴展
- 適用場景:多用于口語,強調對主觀意願的試探或确認。例如請求幫助、邀請參與等情景。
- 相關成語:與“肯”相關的成語如“肯堂肯構”(比喻子承父業)、“切中肯綮”(指抓住關鍵),但需注意這些成語與“肯不肯”無直接關聯。
四、單字解析
- “肯”的本義:原指“骨頭上附着的肉”,後引申為“同意、許可”,如“首肯”。
“肯不肯”是日常交流中高頻使用的正反問句,通過重複動詞并加入否定詞,簡潔表達對意願的詢問。
别人正在浏覽...
面料綿裡薄材綿力薄材綿裡藏針綿劣綿裡裹針俛臨面臨棉鈴棉鈴蟲綿裡鐵冕旒綿裡針綿裡鍼綿攣湎亂面論綿絡免慮俛偻蝒馬面碼兒麪碼兒緬邁矊脈面謾綿蠻面謾腹诽面毛綿袤面貌腼冒腼貌棉毛褲棉毛,棉絨棉毛衫棉毛毯面貌一新黾媒俛眉娩媚面沒羅面門眠夢綿濛綿蒙腼瞢面幂綿密綿幂綿羃沔沔黾俛俛眄勉勉眄眄面面綿綿勔勉湎湎
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。