學習工具
呼號哀歎。《漢書·王莽傳下》:“《易》稱‘先號咷而後笑’,宜呼嗟告天以求救。”《南史·劉粹傳》:“遠方商人至者, 謙 ( 袁謙 )又抑之。商旅呼嗟,百姓鹹欲為亂。”《新唐書·魏知古傳》:“令其(百姓)轉徙,扶老攜幼,剔椽發瓦,呼嗟道路。”
呼嗢是一個古漢語複合詞,其釋義可從以下三方面解析:
一、基本釋義 "呼"指高聲喊叫,"嗢"意為吞咽聲或短促笑聲,組合後形成兩種核心含義:
二、詳細解釋 在具體語境中,該詞常出現在描述人物情緒激動或病痛發作的場景。如《後漢書·方術傳》記載的"忽患呼嗢",生動描繪了呼吸困難的病理狀态。作歎詞使用時,常見于魏晉時期文獻,《宋書·樂志》收錄的"呼嗢兆民"即表達了對百姓疾苦的悲憫感歎。
三、引證演變 《說文解字注》指出該詞在漢代以前多作拟聲詞使用,至六朝時期逐漸發展為兼具動詞與歎詞功能的複合詞。現代漢語中已鮮少使用,但在中醫古籍《黃帝内經素問》中仍保留着"喘息呼嗢"的病理描述。
“呼嗟”是一個漢語詞彙,其含義和使用場景如下:
“呼嗟”由“呼”(喊叫)和“嗟”(歎息)組成,本義為呼號哀歎,多用于形容人在困境或悲痛時發出的感歎聲。
核心含義
指因悲痛、無奈或困苦而發出的哀歎聲,常見于古籍中描述百姓疾苦或社會動蕩的場景。例如:
使用場景
例句參考
“令其轉徙,扶老攜幼,剔椽發瓦,呼嗟道路。”(《新唐書·魏知古傳》)
部分文獻(如)提到其可能表達“贊歎”之意,但主流解釋仍以哀歎為主。建議結合具體語境理解。
如需更多例句或古籍出處,可參考《漢書》《南史》等文獻或漢典網。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。