學習工具
謂鳴呼屈足。《西京雜記》卷四:“ 滕公 駕至東都門,馬鳴跼不肯前,以足跑地。”
《漢語大詞典》《現代漢語詞典》等權威辭書中均未收錄“鳴局”這一詞條。該組合可能屬于古漢語生僻用法或現代特定領域的專業術語,需結合具體文獻語境進一步考釋。據構詞法推測,“鳴”本義為鳥獸叫聲,引申為發聲、表達;“局”可指棋局、局勢或機構,如《說文解字》釋“局”為“促也”,段玉裁注“凡局促字當作此”。二者組合或可解作“引發聲浪的局勢”或“發聲機構”,但缺乏明确文獻佐證。建議核查原典出處或提供更多上下文以便精準釋義。
“鳴局”是一個較為生僻的詞彙,其含義和用法在不同語境中有所差異。以下是綜合多個來源的解釋:
字面解釋
古籍中的特殊用法
根據《西京雜記》記載,“鳴局”指“鳴呼屈足”,描述馬匹因屈足而發出鳴叫、不願前行的狀态。例如:“滕公駕至東都門,馬鳴跼不肯前,以足跑地。”(注:“跼”通“局”,意為屈曲)。
部分現代解釋将“鳴局”視為成語,認為其比喻“事情或局勢出現變化的迹象”,例如困境即将解決或事件迎來轉折點。但此說法缺乏權威古籍支持,可能是基于字面的現代引申。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。