辭竈的意思、辭竈的詳細解釋
辭竈的解釋
舊俗稱送竈神上天為“辭竈”。在臘月廿三或廿四日舉行。 清 張爾岐 《蒿庵閑話》卷一:“禮,夏祀竈,今以季冬。雖與古異,實本功令,乃雲竈神於是月二十四日,上天言人功罪,設糕餳酒脯之屬以送之,名曰辭竈。愚誣之甚,蓋惑於晦日上天之説,遂誤以祠為辭耳。”參見“ 送竈 ”。
詞語分解
- 辭的解釋 辭 (辭) í 告别:告辭。辭訣。辭行。辭世。辭别。 不接受,請求離去:辭職。辭呈。 躲避,推托:不辭辛苦。辭讓。辭謝。推辭。 解雇:辭退。 同“詞”。 優美的語言:辭藻。修辭。 講話;告訴:“請辭于
- 竈的解釋 竈 (竈) à 用磚石砌成的生火做飯的設備:鍋竈。爐竈。竈突(竈上的煙筒)。 指“竈君”(中國民間在鍋竈附近供的神):祭竈。 筆畫數:; 部首:火; 筆順編號:
專業解析
辭竈,又稱“祭竈”“送竈”,是中國傳統年俗中的重要儀式,指農曆臘月二十三(或二十四)祭祀竈神(竈王爺),恭送其升天向玉帝彙報人間善惡的行為。其核心含義包含以下三方面:
一、字義解析
- “辭”的雙重含義
- 辭别:指百姓送别竈神升天,如《漢語大詞典》釋“辭”為“告别”(據辭書學通識)。
- 禱辭:祭祀時向竈神誦讀祝文,祈求“上天言好事”,如《中華民俗百科》記載祭竈需誦特定吉語。
二、民俗内涵
-
祭祀對象與目的
竈神被視為家庭守護神,監察善惡。辭竈旨在通過供奉甜食(如糖瓜、麥芽糖)粘住竈神牙齒,使其“甜言蜜語”彙報,祈求來年家宅平安。此俗源于先秦“五祀”之一,漢代定型為年終儀式。
-
儀式要素
- 時間:北方多為臘月廿三,南方部分為廿四,有“官三民四”之說。
- 供品:糖瓜、酒、年糕等,象征“甜竈”“醉竈”;
- 焚像送神:焚燒舊竈神像與紙馬,助其升天,除夕再貼新像“迎竈”。
三、文化價值
- 倫理教化功能
儀式蘊含“舉頭三尺有神明”的勸善思想,如清代《燕京歲時記》載:“祭竈之後,家長率子弟拜禱,警示慎行”,體現傳統道德約束機制。
結語
辭竈是融合信仰、倫理與年節儀軌的民俗符號,其核心“糖粘竈嘴”的幽默智慧,既傳遞民衆對美好生活的祈願,亦彰顯中華祭祀文化中人神互惠的獨特邏輯。
參考來源:
- 《漢語大詞典》(商務印書館)釋“辭”“竈”條目
- 《中華民俗百科》(北京工藝美術出版社)祭竈節俗章節
- 《燕京歲時記》(清代潘榮陛著)歲末風俗記載
- 中國非物質文化遺産網·春節民俗概述
網絡擴展解釋
“辭竈”一詞主要有兩重含義,需結合具體語境理解:
一、傳統民俗中的“辭竈”
指臘月二十三或二十四日祭祀竈神、送其升天的習俗,又稱“送竈”。主要包含以下内容:
- 儀式目的:民間認為竈王爺(竈神)會在這一日上天彙報人間善惡,人們通過祭祀祈求其“上天言好事,下界保平安”。
- 供品特色:
- 糖瓜:用麥芽糖制成,寓意粘住竈神嘴巴,避免彙報壞事。
- 酒肉糕點:表達對竈神的敬意與祈福。
- 時間差異:
- 北方多在臘月二十三,南方多在二十四,部分地區有“官三民四船五”的說法(即官方廿三、百姓廿四、船家廿五)。
二、成語“辭竈”的引申義
指辭去官職或離開原有工作崗位,屬于比喻性表達。其本義與“竈台”象征家庭生計相關,延伸為職業變動。
提示:如需了解具體地區辭竈習俗或曆史典故,可進一步查閱地方民俗文獻或高權威性網頁來源。
别人正在浏覽...
恭敬不如從命恭敬桑梓宮錦紅共進會宮錦袍宮酒公酒宮廏尹攻擊行為供給制共居共具共聚攻駒攻具攻據貢舉供具宮居工具弓局公局公舉公據功屦宮眷攻掘栱桷觥爵工絕工絶工爵公決公爵工具鋼鞏峻宮軍工竣工具書共聚物工具箱公開恭楷工楷公開審理公開審判宮檻共恪供課恭恪工科工課功課公刻攻克弓口攻苦貢楛宮庫公庫
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。