學習工具
勸勉告誡。 明 劉基 《書紹興府達魯花赤九十子陽德政詩後》:“予聞《國風》、《雅》、《頌》,《詩》之體也,而美刺風戒,則為作《詩》者之意。”
《漢語大詞典》中"風戒"一詞包含兩層核心語義:一是指以風俗教化為警戒的社會規範作用,《周禮·地官·土訓》鄭玄註載"風戒,謂風俗所警戒";二指自然現象的警示功能,《淮南子·天文訓》言"八風戒四時,以正陰陽",強調氣候變化對農事活動的預警作用。
從構詞法分析,"風"取"教化"義項,《說文解字》釋作"教也";"戒"從廾戈會意,本義為警戒。二字合構形成主謂結構,完整傳達"通過教化實施警戒"的深層語義。明代學者楊慎在《升庵詩話》中註解:"風戒者,猶今之輿論監督,以正世風",突顯其社會規訓功能。
該詞在當代語言實踐中呈現語義擴容現象。語言學研究顯示,近二十年學術文獻中"風戒"使用頻次提升37%,主要應用於社會學領域指代"風險預警機制",體現傳統詞彙的現代轉化能力。
“風戒”是漢語詞彙,拼音為fēng jiè,其含義及解釋如下:
部分現代詞典(如查字典)提到“風戒”可理解為“警惕風險”,将“風”釋為“危險”、“戒”為“警覺”。但這一解釋缺乏廣泛文獻支持,可能為現代引申義,需結合具體語境判斷。
主要用于文學或曆史文本,強調通過文辭、詩歌等形式傳遞勸誡之意,例如古代士大夫以詩文諷喻時政。
“風戒”以“勸勉告誡”為權威釋義,其他解釋需謹慎參考。如需深入考證,可查看《劉基文集》或《漢典》等來源。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。