干打雷不下雨的解释
干:空。比喻空作许诺,不肯实施,不肯给人以实惠。
词语分解
网络扩展解释
干打雷不下雨这个词是用来形容一种情况,即预示着某事即将发生却最终没有发生的现象。下面是关于这个词的详细信息:
拆分部首和笔画:
- 干的拆分部首是“干”,总共有3画;
- 打的拆分部首是“手”,总共有4画;
- 雷的拆分部首是“雨”,总共有13画。
来源:
《干打雷不下雨》这个词源于中国的寓言故事,故事中讲述了一个人故意制造轰动、引起关注,却最终无法兑现承诺的情景。由此,这个词也被用来形容一些人的言行不负责任,没有真正履行义务或信守承诺。
繁体:
《乾打雷不下雨》是这个词的繁体字写法。在繁体中,干被写作“乾”。
古时候汉字写法:
在古代写作中,“干”有时被写作“干”,“打雷”没有变化,而“不下雨”可以写作“不下雨”,其中“不”是古代汉字“不”的变体。
例句:
他一再承诺完成工作,但最终干打雷不下雨,让大家非常失望。
组词:
干燥、打击、雷鸣、不下雨
近义词:
光说不做、空谈、言而无信
反义词:
言行一致、言必行、守信用
希望这些信息能够对你有所帮助!如果还有任何问题,请随时问我哦。
汉语词典 请记住链接:https://hanyu.yuesha.com/pauonaw=.html