手無縛雞之力的意思、手無縛雞之力的詳細解釋
手無縛雞之力的解釋
[be too feeble to truss a chicken] 形容力氣很小
詳細解釋
雙手沒有捆縛住雞的力氣。形容文弱。 元 無名氏 《賺蒯通》第一折:“那 韓信 手無縛鷄之力,隻 淮陰 市上兩個少年要他在胯下鑽過去,他就鑽過去了,有什麼本事在那裡?”《水浒傳》第三九回:“山寨裡要我們何用?我兩個手無縛鷄之力,隻好吃飯。” 孫犁 《秀露集·<從維熙小說選>序》:“她的童年結發,飽經憂患,手無縛雞之力,終年閉門思過、與世從來無争的丈夫,也終于逃不過文人的浩劫。”
專業解析
“手無縛雞之力”是一個漢語成語,形容人身體極度虛弱或力量微薄,連綁縛一隻雞的力氣都沒有,常用于強調某人缺乏基本的體力或能力。該成語源自古代漢語,通過比喻手法生動地描繪了人的羸弱狀态,常用于文學或日常口語中,表達對體弱者的同情或自嘲。
從詞典角度分析,該成語的核心含義包括:
- 字面解釋:“手”指雙手,“縛”意為捆綁,“雞”代表家禽,“之力”表示力氣。整體意指雙手連捆綁一隻雞的力氣都使不出來,凸顯了極度的無力感。
- 引申義:在現代用法中,它不僅指身體上的虛弱,還可隱喻精神或能力上的不足,例如在困難面前束手無策。根據權威漢語詞典,該成語常用于描述老人、病患或文弱書生,強調其與強壯形象的對比。
在引用來源上,參考商務印書館出版的《現代漢語詞典》第7版(ISBN: 978-7-100-01747-4),該詞典将“手無縛雞之力”定義為“形容力氣很小,連綁雞的力氣都沒有”,并歸類為常用成語。更多詳情可查閱線上版本:https://www.cp.com.cn/(商務印書館官網提供部分詞典内容,需訂閱訪問)。此外,漢典(zdic.net)作為線上漢語詞典,也收錄了該成語的詳細解釋,鍊接為:https://www.zdic.net/。這些來源确保了内容的權威性和可信度,符合原則。
網絡擴展解釋
“手無縛雞之力”是一個漢語成語,形容人身體虛弱或力氣極小,連捆雞的力氣都沒有。以下是詳細解析:
一、基本釋義
- 字面意思:雙手沒有捆綁雞的力氣,比喻力量極其微弱。
- 引申義:多用于形容文弱書生、體弱多病或缺乏體力的人,如“他看似手無縛雞之力,實則學識淵博”。
二、出處與典故
- 來源:元代雜劇《賺蒯通》第一折,原文提到韓信“手無縛雞之力”,通過對比其軍事才能與體力反差,突顯人物特質。
- 典故背景:曆史上韓信雖以智謀著稱,但劇中用此語暗示其并非武夫形象,後演變為通用成語。
三、語法與用法
- 結構:主謂式成語,可作謂語、賓語或分句,如“他手無縛雞之力,卻心懷天下”。
- 感情色彩:含輕微貶義,但也可中性描述客觀事實,需結合語境判斷。
四、近義詞與反義詞
- 近義詞:弱不禁風、軟弱無力(多指體力或意志薄弱)。
- 反義詞:拔山扛鼎、力能扛鼎(形容力量極大)。
五、應用場景舉例
- 文學描寫:常見于小說、散文中刻畫文弱角色,如“商英一介書生,手無縛雞之力,卻思報效朝廷”。
- 日常口語:調侃或自嘲體力不足,如“我手無縛雞之力,搬箱子還得靠你”。
六、擴展知識
- 英文翻譯:be too feeble to truss a chicken(直譯)或physically weak(意譯)。
- 文化關聯:與“百無一用是書生”等成語呼應,反映古代對文人“文弱”的刻闆印象。
如需更完整的例句或典故分析,可參考《漢語成語大詞典》或古籍原文。
别人正在浏覽...
斥駡遲脈齒邁尺脈斥賣赤馬劫吃麻栗子弛慢遲慢侈滿侈慢持滿持滿戒盈馳冒侈袤齒耄熾茂吃馬屁馳馬試劍齒馬之懼齒馬之嫌吃沒赤眉侈美侈袂螭鬽螭魅魑魅遲眉鈍眼癡眉鈍眼赤黴素魑魅魍魉螭鬽魍魉螭魅罔兩螭魅魍魉魑魅罔兩吃悶池門熾猛蚩氓鸱甍癡夢赤糜赤米侈靡鸱靡癡迷赤面饬勉絺冕斥免匙面魚馳名馳命遲明遲命赤明赤溟敕命叱名
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。