學習工具
丈夫。《敦煌變文集·丑女緣起變文》:“妻見兒壻怨煩,不免再三盤問。”
“兒壻”是漢語中具有特定曆史語境和親屬稱謂功能的詞彙,其核心含義指“女兒的丈夫”,即現代漢語中的“女婿”。以下從多個角度進行解析:
一、詞義解析
“兒壻”為同義複合詞,其中“兒”通“女”,指女兒(古漢語中“兒”可泛指子女,後逐漸特指兒子);“壻”為“婿”的異體字,《說文解字》釋為“壻,夫也”,本義即丈夫。組合後特指“女兒的配偶”,《漢語大詞典》明确标注其釋義為“女婿”。
二、構詞法溯源
該詞屬于古代漢語親屬稱謂的從兒稱壻結構,反映古代宗族制度中強調血緣延續的特點。據《古代漢語稱謂詞研究》記載,此類構詞法在宋元文獻中常見,如《清平山堂話本》即有“招個兒壻”的用例。
三、曆史語義演變
此演變符合王力《漢語史稿》所述“親屬稱謂簡化”規律。
四、使用範圍
現代語境中主要見于三類文本:
權威參考資料
“兒壻”是一個古代漢語詞彙,其含義及解釋如下:
丈夫。該詞主要用于古代文獻中,尤其出現在敦煌變文等唐代俗文學作品中。例如《敦煌變文集·丑女緣起變文》中的例句:“妻見兒壻怨煩,不免再三盤問”,描述的是一位妻子看到丈夫(兒壻)情緒煩躁,反複詢問的情景。
兒(ér)
壻(xù)
該詞反映了古代社會對婚姻關系的稱謂特點,屬于口語化表達,常見于唐代民間文學(如變文),現代漢語中已不再使用。需注意“壻”為“婿”的異體字,屬于字形演變中的差異。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。