高着兒的意思、高着兒的詳細解釋
高着兒的解釋
[clever move;brilliant idea] 原意指棋步精妙,現指好辦法,好主意
你有什麼高着兒?請說出來
詞語分解
- 高的解釋 高 ā 由下到上距離大的,與“低”相對:高峰。高空。高踞。高原。高聳。高山流水(喻知己、知音或樂曲高妙)。高屋建瓴(形容居高臨下的形勢)。高瞻遠矚。 高度:他身高一米八。 等級在上的:高級。高考。 在
專業解析
“高着兒”是漢語口語中常見的表達形式,其規範寫法為“高招兒”,指代“巧妙的主意或有效的辦法”。根據《現代漢語詞典》(第7版)收錄,該詞屬于北方方言詞彙,核心含義包含三層:
-
語義解析
詞性為名詞,拼音标注為“gāo zhāor”。本義指博弈中精妙的棋步,引申為解決問題時超越常規的智慧策略,例如:“他這招兒真高,三言兩語化解了矛盾”(引自《北京話詞典》)。
-
語境特征
常見于口語交際,帶有贊賞或驚歎的情感色彩。使用時多與具體場景結合,如“出高招兒”“想高招兒”,體現應對難題的創造性思維(《漢語方言大詞典》記錄該用法覆蓋華北、東北地區)。
-
文化關聯
該詞根植于傳統智謀文化,與“三十六計”“錦囊妙計”等成語形成語義關聯,反映中華文化中推崇智略的價值取向(中國社會科學院語言研究所《新華成語大辭典》中有相關闡釋)。
網絡擴展解釋
“高着兒”是一個漢語詞彙,其含義和用法如下:
詞義解釋
- 原意:指棋類遊戲中精妙的棋步或策略,強調布局巧妙、難以破解。
- 引申義:現泛指解決問題的高明方法、巧妙的主意或計謀。例如:“你有什麼高着兒?請說出來。”
讀音與結構
- 拼音:gāo zhāo ér(注意“着”在此讀作“zhāo”,而非“zhuó”或“zhe”)。
- 結構:由“高”(高明)和“着兒”(策略、步驟)組成,整體強調“高明的手段”。
用法與語境
- 適用場景:多用于口語,表達對他人智慧或方法的贊賞,或尋求建議時的提問。例如:
- “這事兒難辦,得想個高着兒才行。”
- “他這招高着兒,直接化解了危機。”
- 近義詞:高招、妙計、上策。
補充說明
- 部分方言或口語中可能簡化為“高着”(如提到《聊齋志異》的用例),但“高着兒”更符合現代漢語規範。
- 與“高招”相比,“高着兒”更偏向具體操作層面的策略,而“高招”可指廣義的巧妙方法。
如需進一步了解詞語的演變或古籍用例,可參考中提到的《聊齋志異》相關段落。
别人正在浏覽...
喬林橋陵竅領敲菱殼僑流喬龍畫虎橋樓樵樓谯樓僑廬峤路橋路谯橹樵路僑論峭論鲠議敲鑼打鼓敲鑼放炮敲鑼放砲敲鑼賣糖,各幹一行樵侶诮罵诮駡荍麥荞麥竅脈跷脈蕎麥荞麥面敲镘兒鞘馬子巧梅巧挴巧媚俏美俏媚喬眉畫眼悄沒聲竅門橋門敲門谯門樵門僑氓樵甿趫猛敲門石敲門磚敲門甎悄密樵米荞面橋面竅妙巧妙巧妙絕倫巧敏僑民趫敏嫶冥
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。