鄂君香被的意思、鄂君香被的详细解释
鄂君香被的解释
同“ 鄂君被 ”。 唐 王初 《自和书秋》:“ 湘 女怨弦愁不禁, 鄂君 香被梦难穷。”参见“ 鄂君被 ”。
词语分解
- 鄂君的解释 鄂君 子晳 , 楚王 母弟,官为令尹,爵为执珪。 越 人悦其美,因作《越人歌》而赞之。见 汉 刘向 《说苑·善说》。后因以“鄂君”为美男的通称。 唐 李商隐 《碧城》诗之二:“ 鄂君 悵望舟中夜
- 香被的解释 熏香的被子。 唐 上官昭容 《綵书怨》诗:“露浓香被冷,月落锦屏虚。” 唐 王初 《自和书秋》:“ 湘 女怨弦愁不禁, 鄂 君香被梦难穷。”
专业解析
“鄂君香被”是一个源自中国古代文学典故的词汇,其含义可从以下角度解析:
一、本义溯源
“鄂君香被”的核心意象出自汉代刘向《说苑·善说》所载“鄂君绣被”典故:楚国贵族鄂君子皙泛舟时,越人船夫以歌示爱,子皙以锦被覆其身以示亲近。后“鄂君被”成为文学符号,指代贵族馈赠或男女情思信物。“香”字为后世文人修饰,强化其华美旖旎特质,如李商隐《碧城》中“鄂君怅望舟中夜,绣被焚香独自眠”即融此意象。
二、引申义与象征
- 贵族风流的象征
典故本身反映战国贵族生活雅趣,“香被”成为身份与风雅的物化符号。如《乐府诗集》引《越人歌》故事时,强调“鄂君举绣被而覆之”的贵族气度。
- 男女情思的载体
唐宋诗词中,“鄂君香被”多隐喻情愫。如李贺《湖中曲》借“鄂君香被梦悠扬”暗喻相思,被褥的“香”既指实物熏香,亦暗喻情意缠绵。
- 馈赠珍品的代称
清代《渊鉴类函》将“鄂君被”归入“服饰部”,视为华贵织物的典故代称,体现其物质文化内涵。
三、文化影响
该词浓缩了古代礼赠文化、阶层互动及文学审美,常见于诗词咏史题材。如北宋贺铸《东邻妙》化用“鄂君香被”典故,暗写男女情事,体现文人对历史意象的再创造。
权威参考来源:
- 刘向《说苑·善说》(中国哲学书电子化计划)
- 李商隐《李义山诗集》(国学大师)
- 郭茂倩《乐府诗集·杂歌谣辞》(古诗文网)
- 李贺《李长吉歌诗》(汉典古籍)
- 张英《渊鉴类函·卷三百七十一》(书格)
- 贺铸《东山词》(搜韵)
网络扩展解释
“鄂君香被”是源自春秋时期的历史典故,主要用于文学作品中代指男女情爱,具有含蓄的意象。以下为详细解释:
1.典故起源
- 春秋时期,楚国贵族鄂君子皙乘舟出游,划船的越女以歌声向其表达爱慕之情。鄂君以绣被覆盖越女,二人得以亲近交欢。这一故事被后世提炼为象征两情相悦的意象。
2.词义解析
- 本义:字面指鄂君所用的“香被”(绣被),实为借物喻情,暗喻男女欢爱。
- 引申义:在诗词中多隐喻情爱缠绵或相思之苦,如“香被”常与“梦”“愁”等词搭配,烘托朦胧婉约的情感氛围。
3.文学用法
- 该词常见于唐代诗词,以典故形式含蓄表达情爱主题。例如王初《自和书秋》中“鄂君香被梦难穷”,借秋夜场景暗指相思无眠。
4.相关变体
- 原典亦称“鄂君被”,而“鄂君香被”为衍生词,更强调“香”的感官意象,常用于烘托旖旎氛围。
5.文化意蕴
- 这一典故体现了古代文学“以雅言俗”的特点,通过贵族与平民的互动,将私密情感转化为典雅意象,符合传统诗词的含蓄审美。
“鄂君香被”作为典故,主要用于诗词中代指男女情爱,需结合具体语境理解其或缠绵或孤寂的情感色彩。欲进一步探究典故流变,可参考《汉典》《汉语大词典》等工具书(来源:)。
别人正在浏览...
倡而不和长耳公畅发常法长发长法昌繁厂畈长番唱反调厂房长方体长方形长发王阊扉肠肥脑满尝粪常分昌丰昌风阊风常风常奉常俸长风长风破浪肠腹昌符昌福昌阜昌富娼妇倡扶倡妇娼夫偿付偿负常赋裳服常服长夫长府长斧长干长干曲长告唱高调常格长戈长歌唱歌长歌当哭娼根长更长庚长赓肠梗阻场功长工倡工
ℹ️
月沙工具箱 | 质量与使用原则
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。