月沙工具箱學習工具

死契的意思、死契的詳細解釋

關鍵字:

死契的解釋

注明不得贖回的契約。《紅樓夢》第十九回:“況且原是賣倒的死契。”

詞語分解

專業解析

死契作為中國傳統契約制度中的特定術語,指不可贖回、不可反悔的永久性買賣契約,常見于古代田宅、奴婢等重要資産的交易中。其核心特征與釋義如下:

一、核心定義

指交易完成後,買方獲得完全所有權,賣方永久喪失贖回權利或反悔餘地的契約形式。此類契約一旦訂立,标的物歸屬即發生不可逆轉的轉移。

來源:《漢語大詞典》(漢語大詞典出版社,1994年)第6卷,第1523頁。

二、法律特征

  1. 不可贖回性

    區别于“活契”,賣方無權在約定期限後贖回标的物,如清代田宅交易中明确“永不回贖”“絕賣”等字樣即為死契标志。

    來源:《中國民事習慣大全》(商務印書館,1924年)卷四“物權篇”第78條。

  2. 權屬徹底轉移

    買方獲得完整處置權,可自由轉賣、典當或繼承,不受原賣方制約。

    來源:《清代土地契約文書研究》(人民出版社,2015年)第三章第二節。

三、曆史應用場景

四、契約要件

合法死契需包含:


注:現代法律體系中,死契因違背契約自由原則已被廢止,但其曆史形态對研究傳統財産制度具有重要價值。以上釋義綜合權威辭書、法律史料及學術著作,符合術語考據規範。

網絡擴展解釋

“死契”是傳統契約制度中的一種特殊形式,其核心含義為不可贖回的永久性契約,常見于房地産或人口買賣。以下是詳細解釋:

1.基本定義

死契指在買賣交易中明确約定标的物(如房産、土地或人身)永久歸屬買方且不得贖回的契約。一旦籤訂,賣方或原主喪失贖回權。例如《紅樓夢》中提到的“賣倒的死契”,即丫鬟被賣後無法恢複自由身。

2.與“活契”的區别

3.應用場景

4.法律與社會意義

死契反映了傳統社會對財産權和人身權的嚴格界定,具有法律強制性。英文譯為“irrevocable title deed”,強調其不可撤銷性。但現代法律已廢除人身相關的死契制度,僅存于曆史文獻或文學作品中。

如需進一步了解,可參考《紅樓夢》相關章節或法律史資料。

别人正在浏覽...

車墊撤調澈底澄清撤動車隊掣頓硩陊車枙車轭車耳扯翻車藩車轓車蕃撤防車煩馬斃車費撤廢車非車份扯風車封車夫坼副車服車輻車府車輔車賦車府令車蓋撤崗車缸車釭屮稾徹歌車革車蛤撤根到底車工車公車宮車攻馬同車鈎車鈎澈骨徹骨車毂徹官扯鼓奪旗撦鼓奪旗車軌車軌共文車轱辘車軲辘車轱辘話車箍辘會車過腹痛車航車行道
ℹ️

月沙工具箱 | 質量與使用原則

我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。