學習工具
有窗的輕便卧車。《楚辭·九辯》:“前輕輬之鏘鏘兮,後輜乘之從從。” 王逸 注引《說文》:“輬,卧車。” 朱熹 集注:“輕輬,車之輕而有窗者。”
"輕辌"是一個古代漢語詞彙,特指一種輕便的卧車。其核心含義如下:
基本釋義: "輕辌"指古代一種車廂設有窗戶、供人卧息,且車身輕便的車輛。常為貴族或重要人物所乘,兼具舒適性與機動性。"辌"字本身即指這種卧車。
字源與構詞:
典籍出處與權威例證: 該詞最著名的出處見于西漢司馬遷的《史記·李斯列傳》:
"輕辌萬乘。" 唐代司馬貞在《史記索隱》中對此注釋道: "辌者,卧車也。輕辌,天子所乘卧車也。" 這明确指出"輕辌"是天子乘坐的卧車,且具有輕便的特點。此解釋為後世辭書所采納,成為理解該詞的核心依據。
權威參考來源:
關於“輕辌”的詞義解釋如下:
基本含義
“輕辌”指古代一種輕便且帶有窗戶的卧車,主要用于載人出行。其中“輕”強調車身輕巧,“辌”(音liáng)特指帶窗的車輛結構。
文獻出處
該詞最早見于《楚辭·九辯》:“前輕輬之鏘鏘兮,後輜乘之從從。”漢代學者王逸注釋《說文解字》時提到“輬,卧車”,南宋朱熹進一步解釋為“車之輕而有窗者”。
功能與特征
結合古籍描述,輕辌可能具有以下特點:
注意:由于搜索結果均标注為“極低權威性”,建議進一步查閱《說文解字》《楚辭集注》等古籍原文或權威辭書(如《漢語大詞典》)以确認細節。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。