學習工具
鹿肉及骨所制的醬。《周禮·天官·醢人》:“朝事之豆,其實韭菹、醓醢,昌本、麋臡,菁菹、鹿臡、茆菹、麋臡。” 明 虞淳熙 《中秋西湖社集分韻得齊字一百韻》:“玉俎紅虬脯,雕盤蒼鹿臡。”
“鹿臡”是古代漢語中較為罕見的合成詞,由“鹿”和“臡”兩部分構成。《漢語大詞典》記載,“臡”音ní,本義為“帶骨的肉醬”,故“鹿臡”特指以鹿肉為原料制作的帶骨肉醬,屬于古代祭祀或宴會中的腌制品類食物。其制作方法見于《周禮·天官·醢人》,記載古人将鹿肉切碎後混合鹽、酒等調料腌制發酵,最終形成風味獨特的臡類食品。
從字源角度分析,“臡”字從肉、堯聲,《說文解字》釋為“雜骨醬也”,強調其包含動物骨骼的特點。這種特殊的食物形态與古代“八珍”中的“漬”法相關,屬于先秦貴族飲食文化的重要組成部分。據《禮記·内則》注疏,鹿臡常與牛臡、羊臡并列,作為宗廟祭祀時盛于豆器的高級祭品。
中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》第七版補充說明,該詞在曆代文獻中使用頻率較低,主要保留在《十三經注疏》等古籍中,現代漢語已不作為常用詞彙。其文化意義折射出古代肉食加工技藝與禮制文化的深度結合,具有重要的飲食史研究價值。
“鹿臡”是一個古代漢語詞彙,讀音為lù ní,具體釋義如下:
字義拆解:
整體含義: 指用鹿肉和骨頭制成的醬類食物,屬于古代祭祀或宴飲中的一種醢(hǎi,肉醬)。
如需進一步考證,可參考《周禮》注疏或古代飲食文化研究資料。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。