吃了老娘洗脚水的意思、吃了老娘洗脚水的详细解释
吃了老娘洗脚水的解释
亦作“喫了老娘洗脚水”。比喻中了圈套,受了骗。《水浒传》第二七回:“着了!由你奸似鬼,喫了老娘的洗脚水。”《初刻拍案惊奇》卷六:“正是:由你奸似鬼,喫了老娘洗脚水。”
网络扩展解释
《吃了老娘洗脚水》的意思
《吃了老娘洗脚水》是一句中国方言俚语,用来形容某种糟糕的处境或者表示极度失望、愤怒、厌烦等情绪。这个词语带有一定的俏皮、戏谑和恶搞的意味。
拆分部首和笔画
《吃了老娘洗脚水》的拆分部首为“口、女、水”,共计17画。
来源
该词语的来源比较模糊,没有确切的文献记载。它可能起源于民间俚语或者网络流行语,用于夸张形容某种糟糕或不堪的情况。
繁体
《吃了老娘洗脚水》的繁体字为「吃了老娘洗腳水」。
古时候汉字写法
古时候,汉字的写法可能有所不同,但是关于《吃了老娘洗脚水》的具体古代写法没有确切的资料可供参考。
例句
1. 今天公司开会,结果开到一半停电了,真是吃了老娘洗脚水。
2. 昨天跑了一整天腿,回到家发现自己的手机坏了,真是吃了老娘洗脚水。
组词
1. 老娘
2. 洗脚
3. 吃了
4. 水
近义词
1. 遭殃
2. 倒霉
3. 岀事
4. 遇难
5. 失意
反义词
1. 发达
2. 幸运
3. 顺遂
4. 圆满
5. 如意