哈屯的意思、哈屯的詳細解釋
哈屯的解釋
見“ 哈敦 ”。
詞語分解
- 哈的解釋 哈 ā 張口呼氣:哈欠。哈一口氣。 象聲詞,形容笑聲:哈哈大笑。打哈哈(開玩笑)。 伛,彎:哈腰(稍微彎腰)。 哈 ǎ 方言,斥責:哈他一通。 姓。 哈 à 〔哈什螞〕蛙的一種,雌的腹内有脂肪狀物
- 屯的解釋 屯 ú 聚集,儲存:屯糧。屯積。屯聚。 駐軍防守:屯兵。屯墾。屯田(駐軍開墾田地)。 村莊:皇姑屯。屯子(村莊)。 屯 ū 困難:屯蹇(不順利,艱難困苦)。 筆畫數:; 部首:屮; 筆順編號:
專業解析
哈屯(hā tún)是漢語中一個具有多重文化意涵的詞彙,其核心含義需結合曆史語義與民族語言演變進行解析。
詞源與基本釋義
該詞最早見於元代文獻,音譯自蒙古語“ᠬᠠᠲᠤᠨ”(qatun),原指“可汗之妻”或“皇後”,常用於北方遊牧民族政權中,如《元史》記載“哈屯”為皇室女性尊稱。清代《五體清文鑒》進一步将其釋為“王妃、貴婦”的統稱,強調其尊貴地位。
現代語義拓展
在當代語言使用中,“哈屯”衍生出兩類含義:
- 地域指代:内蒙古部分地區将“哈屯”作為河流名稱,如《中國地名大辭典》載“哈屯河”特指流經呼倫貝爾草原的水系,蒙古語原意為“皇後之河”,喻指河流的豐沛與滋養功能。
- 文化符號:民族學研究指出,該詞在蒙古族史詩中常象征“智慧與仁愛的女性守護者”,體現草原文化對母性崇拜的延續(參考《蒙古語辭典》民族出版社2018年版)。
方言與民俗應用
新疆錫伯族方言中,“哈屯”引申為“家族中德高望重的女性長輩”,此用法被收錄於《西北民族方言志》,反映多民族語言交融特征。
網絡擴展解釋
“哈屯”是一個源自蒙古語的詞彙,其含義在不同語境中有所差異,但核心解釋可歸納如下:
一、基礎含義
“哈屯”是“哈敦”的異體寫法,蒙古語中意為“娘子”或“王妃”,常用於古代對貴族女性的尊稱。例如元代文獻《嶽飛精忠》中提到“帳房裡藏着俊哈敦”,即指美貌的王妃或貴族女性。
二、詞源與曆史用例
- 詞源:源自蒙古語“qatun”(音譯),指君主或首領的妻子,類似漢語的“皇後”或“夫人”。
- 文獻引用:明代《剪燈馀話·至正妓人行》中“哈敦暗哭穹廬月”,描述王妃在帳幕中的哀愁場景,印證其身份象征。
三、其他争議解釋
部分非權威來源(如)提到“哈屯”為成語,指“貪圖享樂而失職”,但此說法缺乏可靠文獻支撐,可能是對詞義的誤讀或衍生解釋,建議謹慎采納。
四、現代使用
現代漢語中“哈屯”已不常見,主要用於曆史文獻或民族語言研究領域。其變體“哈敦”在部分方言或學術讨論中偶有提及。
“哈屯”是蒙古語中的曆史尊稱,指向貴族女性,核心含義為“王妃”或“夫人”。其他非主流解釋需結合權威資料謹慎參考。
别人正在浏覽...
田方添房填方填房天方天放天方國天方教天方夜譚田方贈天發神谶碑殄廢天飛天妃天扉添墳填墳天分填縫天風天鋒田夫田服田父田婦田賦添附填服填撫填拊天浮天符天福天府天父天賦天覆天覆地載天賦觀念田父可坐殺天付良緣天婦羅田父獻曝田夫野老田父野老田夫野叟田父野叟田父之功天府之國田父之獲缇盎添改天垓天蓋甜甘天幹田坑天綱天罡填阬滿谷
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。