打哈哈的意思、打哈哈的詳細解釋
打哈哈的解釋
(1) [laugh out loud]∶出聲地笑
(2) [make fun;crack a joke]∶取笑
别老拿他打哈哈
(3) [careless]∶隨便對待,不用心
這事可不能打哈哈
(4) [assume official airs in speech and action]∶打官腔,敷衍
多找他幾次了,他總是跟我打哈哈
詳細解釋
(1).發出連續的笑聲。常用以形容得意、嘲笑或敷衍等神态。 張天翼 《譚九先生的工作》:“說了就打哈哈,連臉都漲得通紅。他看看人家響應得不怎麼夠勁,這就補充了幾句正經話。”
(2).謂開玩笑。 劉半農 《拟拟曲》二:“别打哈哈啦!你還是好好的告訴我吧。” 洪深 《香稻米》第一幕:“誰不講情理,我們是逗着這個小姑娘玩樂的,本來是件打哈哈的事。”
詞語分解
- 打的解釋 打 ǎ 擊,敲,攻擊:打擊。毆打。打殺。 放出,發出,注入,紮入: * 。打雷。打信號。打電報。 做,造:打首飾。打家具。 撥動:打算盤。 揭,破,鑿開:打破。打井。 舉,提起:打燈籠。打起精神。 塗抹
- 哈哈的解釋 笑聲哈哈大笑詳細解釋.大笑聲。《水浒傳》第三一回:“ 武松 讨面鏡子照了,也自哈哈大笑起來。”《紅樓夢》第二四回:“隻見 秋紋 碧痕 唏唏哈哈的笑着進來。” 曹禺 《北京人》第一幕:“ 小柱兒 站
專業解析
"打哈哈"是一個漢語口語慣用語,具有兩層核心含義:
-
字面含義:發出“哈哈”的笑聲
- 指人張嘴發出“哈哈”的聲音,表示在笑。這種笑通常不是發自内心的大笑,而是比較隨意、應付式的笑聲。
- 來源參考:《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館,對“哈哈”的解釋包含“形容笑聲”,而“打”在此處是動詞,表示“發出”的動作。
-
引申含義(更常用):敷衍應付,不認真對待
- 指用含糊其辭、嬉皮笑臉、開玩笑或者表面應付的方式,來回避實質性問題、推脫責任、不認真對待他人或事情。帶有明顯的消極色彩,表示态度不嚴肅、不真誠、不負責。
- 用法示例:
- 别人問他正經事,他就知道打哈哈,從不給明确答複。
- 别跟我打哈哈,說清楚到底怎麼回事。
- 領導在會上強調紀律,他卻在一旁打哈哈。
- 來源參考:
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館:在“打”的條目下,有“打哈哈”詞條,釋義為“開玩笑;湊趣”。這反映了其敷衍、不嚴肅的一面。
- 《漢語大詞典》(羅竹風主編):對“打哈哈”的解釋包含“謂故意大笑,掩蓋真情”及“謂取笑,開玩笑”。點明了其掩飾和敷衍的本質。
- 《現代漢語規範詞典》(第3版)外語教學與研究出版社:釋義為“用開玩笑等方式敷衍、應付”,更直接點明了其核心用法。
- 《漢語慣用語詞典》(溫端政主編):通常會詳細解釋其“用說笑等方式敷衍搪塞”的用法,并強調其口語性和消極意味。
總結來說,“打哈哈”的核心意思是:發出“哈哈”的笑聲(字面),更重要的是指用嬉笑、玩笑或含糊的方式敷衍了事、不認真對待(引申)。 在語言運用中,其引申義更為常見,常帶有批評對方态度不端正、不真誠的意味。
網絡擴展解釋
“打哈哈”是一個多義漢語詞彙,根據語境不同有以下含義:
-
出聲地笑
指連續發出笑聲,常用於描述得意、嘲笑或敷衍的神态。例如:“他聽了對方的話,隻是打哈哈應付過去。”
-
取笑或開玩笑
帶有戲弄、調侃他人的意味,如:“别老拿他打哈哈,容易傷感情。”
-
敷衍或應付
表示對事情不認真對待,常用在需要嚴肅處理的場景。例如:“這件事很重要,可不能隨便打哈哈。”
-
打官腔
在溝通中以模糊、官方的态度搪塞,如:“多次詢問進展,他總是打哈哈回避問題。”
注意:該詞的褒貶含義取決於具體語境。例如,朋友間的“打哈哈”可能隻是輕松玩笑,但涉及重要事務時則帶有貶義,需謹慎使用。
别人正在浏覽...
稅畝稅目水母水木匠水母目蝦水木清華水南水難水囊水南山人水嫩水能水泥水碾水輾水鳥水臬水齧水牛水扭水牛兵水牛過河誰侬水耨水怒水鷗水漚水排水牌帨鞶水畔睡袍水炮水泡水疱稅辔水佩風裳水濆水盆睡癖水皮水瓢水漂兒水皮兒水品水平水蘋水屏水瓶水平面水平線水泊水潑不進睡鋪水撲花兒涚齊稅期稅契水祇水旗
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。