學習工具
假扮。越劇《梁山伯與祝英台》第一場:“也罷! 英台 !你此去喬扮男子,可不要露出破綻,三年學滿,務須速歸。”
“喬扮”是一個漢語合成詞,由“喬”和“扮”兩個語素構成。從詞義角度分析,“喬”在古漢語中可表“假托、僞裝”義(《說文解字》注“高而曲也”,引申為“不真實”),現代漢語中保留“假裝”的引申義;“扮”即“裝扮、化裝”之意,二者組合後整體表示“通過刻意改變外貌或舉止來僞裝成他人”的行為。
該詞的典型用法具有以下特征:1)行為主體的主觀僞裝性,如“喬扮成商販刺探情報”;2)動作的臨時性與目的性,常見于文學作品中推動情節發展的場景設定;3)現代多用于書面語,口語中常以“假扮”“僞裝”替代。在近義詞系統中,“喬扮”與“假扮”核心義重疊,但前者更強調“刻意模仿特定對象”,後者適用範圍更廣,可包含無具體模仿對象的僞裝行為。
權威語言研究顯示,該詞最早可追溯至明代白話小說,如《三言二拍》中即有“喬扮客商”的用例(《近代漢語詞典》,商務印書館2015版)。現代漢語規範詞典将其标注為書面語詞,建議在正式文本中使用時注意語體協調性。
“喬扮”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
如需更多例句或曆史演變,可參考漢典、滬江詞典等來源。
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。